Названия детских садов в японии. Дошкольное образование в японии. Детские сады в Великобритании

Вряд ли что-то может сравниться по популярности с моим постом про японский роддом:D как быстро летит время! Вот уже и пост про детский сад. Попрошу обойтись без холивара на тему ранней отправки чада в садик - ибо социальная ситуация тут у России и Японии совершенно разная, и я решила попробовать садик на полдня для общения ребенка с себе подобными. Мы живем в уютной провинции, в обыкновенном районе, где среди частных домов есть многоквартирные, рядом есть большой парк - а детей нет! Вот просто нет! С малышами японцы гуляют очень мало, 15 минут вокруг дома или полчаса после детского сада вечером, и никакой массовки или периодичности в этих прогулках. Молодые женщины часто гуляют с карапузиками в магазинах, а я хоть и люблю шопинг, но в магазин с ребенком - это для меня скорее жуткая необходимость, чем приятный досуг.

В Японии и в рунете достаточно русских женщин, чьи дети ходят в японский садик, и многие из них разобрались в теме гораздо лучше, чем я пока что, поэтому не претендую на исчерпывающую истину по этому вопросу. Главный поинт дошкольной системы в Японии - нельзя устроить ребенка в садик, если родители не работают. Не работаешь - воспитывай дома, будь любезна, даже если детей не один, а больше. Выбор и устройство в садик происходят через администрацию муниципального образования. Приходишь в мэрию, получаешь атлас детских садов с картами и схемами проезда, с данными по количеству мест. Выбираешь от 1 до 3 желаемых садов, готовишь документы от работодателя и подаешься - при приеме документов еще и спросят, где бабушки и дедушки и на самом ли деле некому сидеть с ребенком. Подать документы можно в любой день, но учебный год в Японии начинается в апреле, поэтому есть нюансы - в апреле попасть в желаемый садик проще, так как образуются новые группы, а в течение года возможностей уже несколько меньше, хотя отчаянной давки все равно нет.

В Японии есть государственные и частные садики, и они ничем (вроде бы) друг от друга не отличаются. Подход к детям, нормы, требования,оплата везде одинаковая - точнее, оплата вообще зависит не от садика, а определяется муниципалитетом исходя из доходов родителей. Кто больше зарабатывает - тот больше отдает за садик, вот и все. Еще мне показалось интересным, что, перед тем, как выбрать себе садик, можно каждый из них посмотреть - просто зайти, поздороваться, и тебе с удовольствием покажут убранство. При этом заводить знакомства и пытаться закрепиться бессмысленно, так как решение принимается вслепую в муниципалитете исходя из свободных мест, расположения и тп. Я была в нескольких детских садах, а моя подруга объездила их с десяток, везде встречали одинаково, и улыбчивый уютный персонал в фартуках весь на одно лицо:)

А еще сады делятся на хоикуэны и ётиэны - в первых за детьми вроде как просто смотрят и развлекают, а вторые являются образовательными учреждениями. Когда я гуглила "японский детский сад", мне сразу выпала одна статья русской мамы, чья 4-летняя дочка ходила в ётиэн и подвергалась всевозможным леденящим душу гонениям и понуканиям за неправильную длину волос и состав овощей в домашнем обеде. Я пока слабо в теме, поэтому не могу сказать, есть ли такое явление на самом деле - ну наверное есть, раз пишут! Сын моей подруги ходит в государственный хоикуэн, и к нему с его пшеничными кудрями никто не пристает. А у другой знакомой в крупном садике мам наоборот увещевают не тратить время и не делать обеды с собой слишком красивыми.

Когда я выбирала, мне интуитивно понравился маленький садик для карапузиков от 6 месяцев до 2 лет. Обычно в саду есть все возрастные группы от 0 до 6 лет, а этот является как бы придатком взрослого сада, и ходят в него только маленькие. У нашей Кати вообще zero-возраст, так как на начало учебного года 1 апреля ей было еще 0 лет:))) Интересным для меня является вопрос, какая социальная группа японцев отдает детей в ясли, ведь в основном принято, что женщины, выходя замуж, перестают работать и соответственно воспитывают детей дома. Конечно женщин полно и в банке, и в той же мэрии и на всех других рабочих позициях, и трудно определить, являются ли все они незамужними и бездетными. Так что пока я совсем не понимаю, среди кого оказалась:) но к социальным взаимоотношениям я отношусь легко, поэтому, по большому счету, мне почихать, является ли приличным или неприличным, что у тебя маленький ребенок и ты при этом работаешь.
Во многих садах утро начинается с 8, а заканчивается день для ребенка в любое время - если женщина работает на почасовой работе или неполный день, она может забрать ребенка когда ей удобно. Во многих садиках за дополнительную плату могут подержать ребенка до 7 вечера или в субботу - ведь подавляющее большинство японцев работают по субботам и со сверхурочными. Схема длительной адаптации с мамой, сидящей под дверью, прикинувшись шлангом, не принята - ведь подразумевается, что мама ушла работать! Но в то же время никто не будет против, если мама в первые дни будет забирать ребенка намного раньше. Ну а в 5 вечера приличные мамы уже разбирают детей:)

Чтобы правильно воспринять всю такую инфу, надо понимать, как в японском садике относятся к детям. Сегодня мы были на организационной встрече, где нам рассказывали как собирать ребенка и какой в саду распорядок дня - так вот, сегодня в садике было 12 человек, и на них - 6 воспитателей плюс заведующая. Детей обнимают, носят на ручках, укачивают, и это норма. В садике не чувствуется никакой опасности и тревожности казенного заведения, ну и в целом все, что они на себя берут - очень по-японски. У спящих детей до 2 лет каждые 15 минут проверяют дыхание (в связи с СВДС), а тех, кто уснул на животе, переворачивают на спину. Садик сам покупает для ребенка ту молочную смесь, которую малыш предпочитает, и при необходимости покупает привычную ребенку бутылку и соску. Естественно, учитываются аллергии, и ребенку не дают тот продукт, который ему нельзя. Есть небезосновательное мнение, что японцы мягко стелют, но спать потом жестко - ограничения, всех в ровный строй, не дай бог пойти против коллектива.... У меня пока нет какого-то яркого мнения на этот счет, я не испытываю потребности искать правду и самоутверждаться в коллективе, но по идее я понимаю, что не само собой получилось такое законопослушное общество, у которого так мало коррупции и такие чистые туалеты.

Еще про порядки: конфеты и пряники с собой детям не дают, но надо принести матрасик, пару полотенец, пакетики для грязной одежды и утилизации памперсов, 2-3 сменных комплекта одежды и всякое такое. Выдали книжечку, в которую каждый день воспитатели будут вносить заметки о поведении и самочувствии ребенка, как он поел, поспал и тп. Приветствуется встречная активность мамы - чтобы она там тоже вела летопись. А еще нам добровольно-принудительно продали (за недорого) форменную желтую панаму...одну на 5 лет, до школы:D Интересно, какой она будет в конце своей карьеры?

Сколько электронных игрушек ни предоставь ребенку, фаворитами останутся мусорное ведро и пакеты из-под молока:D

М.А. Кириченко

Статья посвящена вопросам взаимодействия японского детского сада и семьи в воспитании детей дошкольного возраста. Раскрывается роль воспитателей в установлении партнерских отношений и сотрудничества с родителями воспитанников. Приводятся примеры и характеризуются особенности участия родителей в жизни детского сада.

Ключевые слова: Япония, традиционное общество, японское воспитание, совместное воспитание детей, община, родители, воспитатели, детский сад, отношения между родителями и воспитателями, участие родителей в жизни детского сада.

Испокон веков японцы жили общиной: сообща трудились, отмечали праздники, помогали друг другу, в том числе и в воспитании детей. За последние десятилетия традиционный уклад жизни коренным образом изменился. Если раньше в семье было много детей и каждый член семьи имел представление об уходе и воспитании детей разных возрастов, то теперь из-за старения японского общества и низкой рождаемости во многих семьях всего один ребенок. То есть многие родители впервые берут на руки уже своего ребенка… И не знают, что с ним делать. Если раньше за детьми принято было присматривать сообща, кто-нибудь из соседей не только опекал ребенка тогда, когда это не могла делать мама, но и воспитывал, делал замечания по поводу неправильного поведения, то теперь связи между соседями сводятся к нулю, а детей учат убегать и вызывать полицию, если посторонние заговаривают с ними. К тому же большинство людей допоздна работают. А дети, посещающие разные детские сады, и их родители теперь, как правило, уже не общаются друг с другом, даже если живут в одном доме и гуляют в одном дворе. Если раньше по вопросам воспитания детей обращались к соседям и знакомым, то сейчас для этого существуют специальные центры, врачи, форумы в Интернете, которым мамы доверяют больше. И действительно, традиционные японские поговорки типа «Не бери ребенка на руки, иначе он станет избалованным», «Плач закаляет детей», «Плач – это работа детей», «Детей воспитывают соседи» нынче опровергнуты психологами и выглядят диковато. Если раньше считалось, что ребенок, оторванный от матери до трех лет, находится под воздействием нечистых сил (так называемый «миф о трехлетнем ребенке»), то сегодня существует установка на раннюю социализацию ребенка, необходимость создания условий для общения с другими людьми (Министерство здравоохранения, труда и благосостояния Японии официально опровергло основания этого мифа).

В традиционном японском обществе отец не принимал участия в воспитании детей, поскольку предполагалась его стопроцентная занятость на работе. Сейчас в моде отцы, активно занимающиеся с детьми спортом, совместным приготовлением пищи, выполнением домашних заданий и т.п. Не соответствующие этому стандарту отцы стали считаться аутсайдерами, людьми из прошлого века. Помимо увеличения количества матерей-одиночек в Японии появилось и новое социальное явление – отцы-одиночки. К сожалению, много отцов-одиночек осталось после Великого японского землетрясения 2011 года, когда выжили мужчины, бывшие на работе, и дети, бывшие в детских садах, а матери, занимавшиеся домашним хозяйством в домах прибрежной зоны, были смыты цунами.

В традиционном японском обществе и речи не могло быть об отдыхе матери от детей. В наше время существует система почасового посещения детских садов с целью отдыха матери, не говоря уже о постоянном росте процентного соотношения работающих женщин.
Таким образом, традиционный подход к воспитанию детей в Японии не мог более удовлетворять потребностям общества. Вместе с тем желание японцев ощущать себя членами общины осталось и по сей день. Разрешить данное противоречие смог японский детский сад, который стал своеобразным типом современной общины и помог родителям приспособиться к новым условиям жизни.

Японские родители очень тщательно подходят к выбору детского сада: наводят справки, изучают справочники по детским садам, посещают дни открытых дверей и информационно-разъяснительные собрания. Ведь родителям предстоит выбрать не только место для игр ребенка, а общину для всей семьи, внутри которой они должны будут существовать несколько лет: вместе организовывать праздники, участвовать в мероприятиях (ради чего придется брать выходные на работе), платить различные взносы, убирать и благоустраивать территорию. Это присущая японскому обществу добровольно-принудительная обязанность – принимать активное участие в жизни детского сада, несмотря на то, что его посещение является платной, а иногда и недешевой услугой.

Неосознанный выбор детского сада обычно приводит к конфликтным ситуациям. Выбирая детский сад, родители решают принципиально важные для себя вопросы. Например, готовить обед бэнто для ребенка дома или поручить приготовление сбалансированных обедов поварам из детского сада? (При этом обязательно изучаются меню и продукты для детского питания, тщательность их отбора, предпочтение отдается продуктам, выращенным в Японии.) Нужен ли ребенку разновозрастный детский коллектив? Лучше, чтобы он находился с одногодками в своей группе или в течение дня взаимодействовал с детьми из разных возрастных групп? Хорошо или плохо, когда в детском саду много разного оборудования, игр и игрушек? Закаливать ли ребенка? Создавать комфортные условия или воспитывать в спартанском стиле – в жару без кондиционера, зимой без обогрева? (В Японии есть детские сады, в которых дети круглый год ходят босиком, даже при минусовых температурах.) Обучать ребенка грамоте или дать вволю наиграться перед школой? Прививать правила этикета или большее внимание уделить развитию душевных качеств и чувственного восприятия? Если родители не разделяют политику детского сада по тем или иным вопросам, то пребывание в нем может стать настоящим испытанием как для них самих, так и для воспитателей. Родителям, выражающим недовольство политикой детского учреждения, предлагают поменять детский сад, что является крайне невыгодным с экономической точки зрения: определяя ребенка в детский сад, родители платят немалый вступительный взнос.

В свою очередь детские сады выпускают информационные бюллетени и проводят разъяснительные собрания, побывав на которых родители могут решить для себя, согласны они с политикой детского учреждения или нет. В детском саду, куда ходили мои дети, родителей предупреждали о том, что дети каждый день будут приносить домой пакет с грязной одеждой, поскольку на прогулке им разрешалось все: брызгаться из шланга, играть в луже, закапываться в песок, кидаться листьями. Ругать за это детей и предъявлять претензии к детскому саду считалось недопустимым. Вместо этого родители обменивались способами выведения пятен с одежды и хвалили детей за активность на прогулке. В другом детском саду, где пропагандировалось раннее обучение, не место было детям, которые не могли долго усидеть за партой.

Часто для поступления в детский сад организуется конкурс сочинений родителей на тему «Почему я хочу отдать своего ребенка в этот детский сад». Также проводятся собеседования с родителями и детьми, по результатам которых детский сад решает, разделяет ли семья его политику, не будет ли создавать проблемы другим семьям и воспитателям. К подобным собеседованиям родители готовятся. Важно, например, правильно подобрать стиль одежды. Если детский сад придерживается традиционной модели воспитания, четких правил и норм этикета, то на первую встречу с администрацией лучше пойти в строгом костюме черного цвета. Если же детский сад позиционирует себя как место для свободного развития личности через игру, то лучше всего подойдет неформальный деловой стиль – брючный костюм в стиле бизнес-кэжуал. Детский сад «Ю-ю но мори» («Лес свободных игр»), в который ходили мои дети, как раз делал акцент на свободное развитие личности через игру и познание природы, поэтому мам в юбках там можно было увидеть только на церемонии поступления в детский сад и на церемонии выпуска из детского сада. Все остальное время облик мамы должен был подчеркивать ее готовность к игре и общению с природой: джинсы, футболка, свитер, отсутствие украшений и макияжа.

Как родители участвуют в жизни японского детского сада? Во-первых, все родители без исключения становятся членами родительского общества детского сада хогосякай , о чем заключают соответствующий договор с детским садом. Заключая договор, родители подтверждают свое согласие с политикой детского сада и обязуются добровольно и активно принимать участие в его жизни. Во-вторых, в детском саду существуют головной и групповой родительские комитеты, редколлегия, группы по работе в библиотеке, по озеленению и т.п. Разные группы требуют разной интенсивности участия родителей: от одного раза в месяц, до ежедневной волонтерской деятельности. Особо сложная роль выпадает на долю головного родительского комитета, члены которого буквально живут в детском саду, помогая администрации в организации мероприятий и бухгалтерских вопросах. Ими обычно становятся мамы из семей старожилов района, которые таким образом зарабатывают уважение районной общины, которая сохранилась в японском обществе, хотя и утратила былое значение. Кроме этого, существует групповой родительский комитет, состоящий из четырех членов, который решает текущие вопросы жизнедеятельности своей группы и отчитывается перед головным родительским комитетом. В детских садах также организуются лекции различных специалистов, которые пользуются большой популярность у японских мам: по психологии, по подготовке детей к обучению в школе, по выбору детских книг.

В японском детском саду проводится много мероприятий, на которых родители являются не только зрителями, но и активными участниками. Например, на ежегодном спортивном празднике ундокай устраивается состязание между родителями или совместные состязания родителей с детьми, привлекаются бабушки и дедушки. Подготовка ко всем мероприятиям осуществляется при участии родителей. Вместе с родителями дети ходят собирать картошку (рис, батат или другие овощи) на детсадовский огородик, вместе наводят порядок в детском саду перед Новым годом, вместе ездят на экскурсии и пикники. Мамы организуют для детей кукольные и бумажные театры, сами придумывают сценарии, изготавливают декорации и кукол. Мамы приходят в детский сад на ёмикикасэ – чтение книг вслух, сортируют и подклеивают книги в библиотеке, организуют подвижные игры. Не только мамы, но и папы включены в жизнь детского сада: обычно создается так называемое «общество папаш» оядзи-но кай , которое занимается уборкой территории, вырубкой бамбука и изготовлением поделок из него, закупкой необходимых атрибутов для различных мероприятий. Папы также организуют проведение традиционных праздников. Зимой, например, устраивается фестиваль приготовления рисовых лепешек мотицуки тайкай : рис варят, помещают в специальную ступу и толкут большими деревянными молотками. Хотя постучать тяжелым молотком дают всем без исключения, основную физическую работу выполняют отцы. А летом «общество папаш» рубит бамбук и организует фестиваль плывущей лапши нагаси-сомэн . По разрезанному вдоль бамбуку пускают холодную воду и опускают в нее лапшу, которую надо вылавливать с помощью палочек для еды и употреблять в пищу.

Раз в год в детских садах проводится благотворительный базар, средства от которого идут на нужды детского сада. Родители готовят и продают угощения, организуют стилизованные игровые комнаты («Комнату страха», «Долину динозавров»), продают самодельные игрушки, устраивают фейерверки и другие развлечения. Подготовка к базару длится несколько месяцев, и японские родители с энтузиазмом стараются поставить рекорд по продаже угощений и развлечений.

Дети безумно рады участию родителей в жизни детского сада. Обычно ребенок испытывает гордость, если его мама или папа активно участвуют в проведении праздника или работают на благо всех.

Следует подчеркнуть, что, участвуя в жизни детского сада, японские родители получают возможность проводить время с ребенком. Японская система образования построена таким образом, что школьники почти не бывают дома. В будний день дети уходят из дома в районе шести утра на утреннюю тренировку, взяв с собой обед бэнто , после школьных занятий опять идут на тренировку, а затем – на дополнительные занятия, с которых возвращаются после десяти вечера. Выходные и сравнительно короткие каникулы ребенок также проводит в обязательных спортивных или художественных клубах и на дополнительных занятиях. Таким образом, до поступления в школу родители стараются полностью реализовать свой родительский инстинкт, проводя с ребенком в детском саду как можно больше времени и принимая максимальное участие в его жизни.

Родительские собрания, которые регулярно проводятся в детских садах, поражают иностранцев почти стопроцентной явкой родителей. Болезнь младшего ребенка, работа и другие уважительные причины не считаются таковыми в японском обществе, когда речь идет о родительском собрании в детском саду. Каждая мама старается показать свое желание принимать активное участие в жизни детского учреждения, быть в курсе всего происходящего. Родители, которые уклоняются от работы в детском саду или показывают, что она им не интересна, вместе с детьми попадают в черный список. Поэтому даже те, кто не восторге от своих детсадовских обязанностей, стараются не показывать этого ради своих детей. Детский сад постоянно повторяет, что ему нужна помощь родителей и вежливо намекает, что отказываться нельзя. Последнее время усилились противоречия между работающими мамами и мамами-домохозяйками. Если домохозяйкам кажется, что работающие мамы недостаточно внимания и времени уделяют общественной жизни детского сада, то последние обвиняют их в прикрытии своих развлечений детьми и нуждами детского учреждения (так, выбирая ресторан, где будет отмечаться окончание учебного года или масштабного мероприятия, мамы для сравнения обедают в нескольких ресторанах).

От воспитателей в детских садах требуется не только выполнение своих обязанностей по отношению к детям, но и налаживание хороших отношений с родителями, сохранение в группе мира и гармонии. Поэтому образованию воспитателей в Японии уделяется большое значение. Каждый шаг воспитателя жестко регламентирован и описан в специальной литературе, а также должен соответствовать политике детского сада.

Уже с первой встречи, с дня открытых дверей, воспитатели стараются произвести хорошее впечатление на родителей. В первую очередь внимание уделяется опрятной и подобающей для воспитателей одежде: она не должна стеснять движений, быть чрезмерно обтягивающей, не должно быть и украшений. Идеальной одеждой является кофта, брюки и фартук с карманами, где находятся салфетки, пластыри, ручки, бумага и другие предметы первой необходимости. Обязательными для воспитателя являются широкая улыбка («от всей души»), которую тренируют перед зеркалом, отвечающие требованиям японского этикета речь и жестикуляция, (употребление категорий вежливости, поклоны и т.п.).

Вот несколько примеров из методического пособия для воспитателей относительно общения с родителями воспитанников.

Обращаться с приветствием к родителям, которые по утрам приводят детей в детский сад, лучше не сразу ко всем, а по очереди, называя каждого по имени. Таким образом удастся выстроить хорошие отношения с каждым родителем, а через это – со всем родительским коллективом. В утреннем разговоре с родителем, воспитатель обязательно должен упомянуть о ребенке, показав свою заботу и осведомленность о каждом воспитаннике: «Прошла ли разбитая коленка?», «Вчера он смастерил такой самолетик!», «Ну как, приезжала вчера бабушка?». При этом говорить и думать надо только о хорошем, строить фразы в позитивном ключе. Недопустимо сказать: «Он такой шумный!», надо перефразировать: «У него столько энергии!». Можно сделать комплимент и маме: «Как это вы все успеваете и при этом прекрасно выглядите!», «Вы всегда в отличной спортивной форме! Какой диеты придерживаетесь?». Даже если ничего не приходит на ум, воспитатель должен помнить, что родители всегда рады общению с ним, и завязать разговор хотя бы о погоде: «Какой сегодня дождь! Трудно, наверное, было добраться до детского сада!». Подобные приветствия являются необходимыми с точки зрения японского этикета, и их отсутствие может быть воспринято родителями как грубость. К сожалению, и в Японии встречаются невежливые, грубые родители. Но даже с ними воспитателям надо говорить вежливо, чтобы показывать их детям и окружающим хороший пример.

О проказах ребенка нельзя сообщать родителю сразу, без моральной подготовки. Например, ребенок начал драку с товарищем по группе из-за кубиков. Неправильно было бы сразу огорошить пришедшую маму фразой: «Вы знаете, ваш сын побил товарища по группе». Вот образец правильной речи воспитателя: «Ваш сын, наверное, станет великим конструктором! Он мастерит такие фигуры из кубиков!». После таких слов родители обычно приходят в позитивное расположение духа и готовы адекватно воспринять информацию: «Сегодня он так увлеченно строил, что когда друг захотел ему помочь, не понял этого и ударил его. Мы потом провели беседу с обоими. Вы тоже, пожалуйста, поговорите с ним дома, что нельзя сразу давать волю рукам, можно найти и другой способ». С мамой второго мальчика проводится такая же умелая беседа, в результате чего конфликт не возникает или сглаживается.

Если родитель пришел в детский сад неожиданно и требует разговора с директором, то воспитатель должен проводить его до кабинета, предупредить директора, подождать окончания разговора или, при необходимости, присутствовать при нем. Недопустимо просто показать родителю кабинет директора или оставить его просьбу неудовлетворенной.

Когда родители вечером забирают ребенка из детского сада, его обязательно нужно похвалить при маме: «Он сегодня так высоко прыгал!», «Он нашел такой большой желудь!». Воспитатель в течение дня должен успевать фиксировать какой-то позитивный факт для каждого ребенка и не забывать сообщать об этом родителю.

Воспитателям предписывается постоянно следить за своей речью, заранее тренировать и проговаривать свои выступления перед родителями на собраниях и мероприятиях. Особое внимание уделяется правильности произношения имен и фамилий. Один и тот же иероглиф в имени может читаться по-разному, поэтому перед первым собранием воспитатель должен выяснить и научиться правильно произносить имена своих подопечных.

Говорить с родителями в форме вежливых приказов тоже не стоит. Фразы типа «Пожалуйста, принесите завтра сменную одежду ребенку» лучше заменить на «Будет замечательно, если завтра все смогут переодеться после игр в песке!».

Если родители пришли в детский сад с жалобами и недовольством, то воспитателям предписывается дать родителям высказаться, не спорить, сохранять равновесие, выслушать до конца. При этом рекомендуется употреблять фразы: «Как тяжело вам пришлось!», «Понимаю ваши чувства!», которые, с одной стороны, поддерживают, а с другой – позволяют занимать нейтральную позицию в конфликтных ситуациях.

Воспитатель должен быть все время начеку, чтобы избежать возможных конфликтов с родителями. Для этого по утрам следует незаметно осмотреть ребенка на предмет наличия у него ссадин или ран. Это позволяет избежать неоправданных обвинений в травмах, полученных якобы в детском саду. Заметив царапину или лейкопластырь, воспитатель обязательно должен спросить у мамы о причинах.

Воспитатели должны стараться, чтобы все дети группы находились в равном положении, и родители не чувствовали себя ущемленными или обделенными вниманием. Это может случиться, например, во время праздника, когда дети выступают перед родителями в детском оркестре. Воспитатель играет на рояле мелодию, несколько музыкальных детей подыгрывают на клавесинах или ксилофонах, отбивают ритм на барабанах. Естественно, что каждый родитель хочет видеть именно своего сына или дочь солистом. Остальные дети держат бубны, трещётки или колокольчики. Как сделать, чтобы и эти дети, которых большинство, почувствовали свою значимость в оркестре, и чтобы их родители остались довольны своими чадами и организацией праздника? Воспитатели предлагают детям украсить свои бубны и колокольчики: привязать красочные ленты, обмотать мишурой и т.п. Можно также придумать ритмичный танец, отбивать ритм не рукой, а разными частями тела. Перед выступлением воспитатель обязательно рассказывает родителям, как проходили репетиции, как дети подавали идеи о проведении концерта.

Воспитатель всегда должен быть готов прийти на помощь родителям: дать ручку с бумагой, проводить в нужный кабинет и т.п. Каждый воспитатель должен владеть всей информацией о жизни детского сада, а не только своей группы. Для этого проводятся общие собрания воспитателей, на которых они обмениваются информацией о заболевших детях, потерявшихся вещах, групповых мероприятиях и др. Придя за ребенком в детский сад, родитель должен иметь возможность получить ответ на свой вопрос у любого из воспитателей.

Начинать родительские собрания следует вовремя из уважения к пунктуальным людям, и чтобы не поощрять опоздания.

У входа в детский сад обычно висит доска объявлений. На ней воспитателям необходимо размещать не только просьбы и требования к родителям, но и рассказы об интересных событиях из жизни детского учреждения, иллюстрировать их рисунками и фотографиями. Содержание и оформление досок объявлений является важным критерием при выборе родителями детского сада.

Во время проведения спортивного праздника ундокай воспитатели должны понимать, что родителям интересен не результат соревнований, а усилия собственного ребенка. Надо заранее объявлять состав соревнующихся групп, чтобы родители успели приготовить видеокамеру и фотоаппарат, поменяться местами со стоящими в первых рядах.

В детских садах существуют специальные блокноты рэнраку-тё (наподобие школьного дневника) для общения между родителями и воспитателями. В нем принято писать только хорошее или нейтральное: о новых навыках и открытиях ребенка, о поездках, интересных случаях. Многие родители оставляют эти блокноты на память о нежном возрасте ребенка. Вся негативная информация передается только на словах, а следовательно, не хранится.

Как видно из перечисленных примеров, японцы придают большое значение деталям, поэтому от воспитателя требуется не только умение общаться с детьми, но и понимание психологии родителей, тщательное взвешивание каждого сказанного слова.

Раз в год осуществляется визит воспитателя на дом к каждому ребенку из группы, а несколько раз в год – частная беседа воспитателя с родителем. Цель домашнего визита – посмотреть условия, в которых живет и воспитывается ребенок. Вот некоторые пункты из контрольного листа, на которые воспитатель должен обратить внимание во время визита: чистота в доме, наличие игрушек, гостеприимство хозяев (предложат ли чай), наличие на балконе прищепок для сушки белья. Визит воспитателя – это настоящий праздник для ребенка и повод приучить его помогать маме в уборке квартиры. Во время частных бесед выясняются и обсуждаются в основном проблемные или негативные стороны, так как на общих собраниях обо всех детях говорят только хорошее. Личные просьбы и пожелания тоже высказываются в ходе частных бесед.

Воспитатели обязаны давать индивидуальные консультации и советы родителям, помогать им в преодолении сложных моментов в воспитании ребенка. В книге Фукоин Аки приводится пример четырехлетней девочки, у которой родился младший брат. Мать перестала уделять время старшей дочери и играть с ней. В детском саду девочка нарисовала рисунок, на котором мама с малышом радостные, а она одинокая и грустная. Воспитатель показала рисунок маме, которая даже не замечала страданий дочери. С тех пор мама стала ежедневно отводить время для старшей дочери.

В шестом параграфе «Директивы по работе с детьми в детском саду», изданной Министерством здравоохранения, труда и благосостояния Японии, говорится: «…поддержка родителей в детских садах является <…> особенно важной частью профессиональной работы воспитателей». К расширению функций детских садов, одной из которых является поддержка родителей, привели те же причины, о которых упоминалось выше: увеличение неполных семей, активный выход женщин на работу, отсутствие помощи со стороны соседей, бабушек и дедушек, огромный поток информации относительно воспитания детей, в котором родителям трудно разобраться.

Конечно, родители хотят отблагодарить воспитателей за терпение и заботу о детях, которые те проявляли в течение нескольких лет. Однако подарок, купленный за деньги, в Японии считается полуподарком (хотя и он не исключается), а настоящим подарком считается что-то, сделанное своими руками и не имеющее аналогов. Например, каждый ребенок из бумаги делает цветок, а мама пишет на нем пожелание воспитателю. Либо все пишут пожелания на открытках, украшая их фотографиями и рисунками детей, и мастерят самодельный альбом. Но главный подарок воспитателям – выпускной концерт, который готовят для них родители в знак благодарности. Дети присутствуют на этом концерте в качестве зрителей и получают особое удовольствие от выступления своих мам. В программе концерта – танцы, песни, постановка сказки или спектакля, слайд-шоу фотографий. Для репетиций снимают залы, шьют костюмы, готовят декорации. После концерта воспитателя приглашают на праздничный ужин, у которого иногда есть продолжение в караоке и т.п. Подготовка к выпускному концерту начинается за много месяцев. Родительский комитет несколько раз проводит анкетирование родителей, чтобы узнать, какой именно концерт они хотят и могут устроить. Для обсуждения идей проводятся встречи родителей. Участие в подготовке является обязательным для всех. Ни занятость на работе, ни сложная жизненная ситуация не является уважительной причиной для отказа от участия в концерте. Японская логика в данном вопросе такова: праздник выпуска из детского сада у ребенка один раз в жизни и повторить его не будет возможности, а потому все другие дела можно и нужно перенести.

Добрый день, друзья!

Сегодня мы поговорим о дошкольном воспитании в Японии. Часто можно встретить информацию об уникальном японском методе воспитания детей и как аргумент в пример приводится цитата: «до 5 лет ребенок король, с 5 до 15 — раб, а после 15 — равный». Различные интерпретации данного высказывания есть и у других народов. Разумеется не следует это философское высказывание понимать буквально. Но действительно жизнь ребёнка делится на несколько периодов и первый это когда малышом восхищаются, лелеют, балуют. С возрастом помимо удовольствий у ребенка появляется ответственность за свои поступки и ряд обязанностей, достигнув определенного этапа взросления вчерашний ребенок становится полноправным и равным членом общества. Всё это гармонично и последовательно прослеживается в системе образования детей в Японии.

История развития системы образования, в том числе дошкольного уходит корнями в эпоху Мэйдзи. В 1876 году в Японии был открыт первый детский сад для состоятельных семей. Детские сады были призваны создать среду взаимодействия, которая способствовала бы умственному и физическому развитию детей и хотя роль матери в воспитании детей универсальна, но общение детей одного возраста в том числе и общение с воспитателем, совместная игра и совместная работа способствует здоровому и гармоничному развитию ребенка, которое невозможно получить в домашних условиях. Широкое распространение дошкольное воспитание на государственном уровне получило только после 1961 года. Сегодня же практически каждый японский ребенок посещает детский сад или центр по уходу за детьми.

Для японского общества характерна доброта и любовь к детям, основным и главным источником такой любви является женщина. До недавнего времени в японской семье женщина считалась хранительницей очага, заботливой женой и любящей матерью в обязанности которой входило гармоничное воспитание ребенка. В последнее время ситуация меняется, японцы всё позже заключают браки и всё чаще женщина желает или вынуждена работать. Тем не менее основная часть японских мам воспитывает детей до 3-х летнего возраста в домашних условиях и затем отдает ребенка в детский сад для, так называемой, социализации. Какие есть виды дошкольных учреждений в Японии рассмотрим ниже.

Дошкольное образование в Японии представлено следующим образом:

  • детские ясли, центры по уходу за детьми (保育所) hoikuen,
  • детские сады (幼稚園) yōchien,
  • специальные учреждения для инвалидов (特別支援学校)

Несмотря на то, что дошкольное образование не является общеобязательным, тем не менее детские сады и детские ясли пользуются большим спросом и как правило, чтобы устроить ребенка в детский сад необходимо заблаговременно побеспокоиться об этом. В среднем в очереди на получение места в детском саду стоят 25 тысяч детей.

В детский сад в Японии ребёнка можно определить с трех лет либо, что бывает чаще, с четырёх, продолжительность дошкольного обучения составляет 3 года, затем ребенок поступает в начальную школу.

В детские ясли (центр по уходу за детьми) р ебёнка можно устроить с трех месяцев, но это мероприятие очень непопулярное среди японцев, так как у женщины, отдавшей ребёнка в ясли в столь раннем возрасте должны быть серьёзные аргументы. И такая женщина со стороны общества выглядит не достаточно хорошей матерью, а мнение окружающих людей для японцев является определяющим. В детские ясли в Японии принимают детей только работающих родителей. Для этого в муниципалитет необходимо предоставить справки о том, что родители работают и что нет других членов семьи, которые могут ухаживать за ребенком. Детские ясли предназначены для присмотра за детьми, в их деятельности не предусмотрены образовательные программы и соответственно они подчиняются Министерству здравоохранения, труда и благосостояния, а не Министерству образования, культуры, спорта, науки и технологий, как все образовательные учреждения.

Вопрос об устройте ребенка в дошкольное учреждение решается муниципалитетом, независимо от типа учреждения (государственный или частный). Обратившись в мэрию родители получают атлас детских садов (яслей), со схемой проезда, с данными о количестве мест в дошкольном учреждении. Предварительно родители могут посетить детский сад, пообщаться с персоналом и выбрать понравившийся садик, но последнее слово останется за муниципалитетом, в случае наличия свободных мест родитель получает разрешение на зачисление в детский сад (ясли). Устроить ребенка в садик можно в любое время года, но с 1 апреля таких мест становится гораздо больше в связи с тем, что начинается учебный год и часть выпускников дошколят поступают в начальную школу.

Следующий вопрос, который стоит перед родителями, в какой детский сад устроить ребенка?

В систему дошкольного образования в Японии входят учреждения следующего типа:

  • государственные, префектурные, муниципальные
  • частные

Так же существуют детские сады при школах и университетах. То есть начиная с детсадовского возраста для ребенка уже определяется его дальнейшее обучение. Такие специализированные детские сады дают преимущество для поступления в соответствующую престижную школу и в дальнейшем в университет.

Для формирования успешного будущего ребёнка, родители придерживаются последовательной политики в выборе дошкольных и учебных заведений, начинается это с устройства ребёнка в престижный детский сад, затем в лучшую начальную , в среднюю и так пока не вырастет ребёнок. Для того, чтобы ребенок получил в итоге достойную профессию и соответственную заработную плату, родители практически с самого его рождения вынуждены вкладывать в образование большие деньги.

Если же семья по каким-либо причинам не отдаёт ребенка в детский сад, то мама должна сама обучить его всему, что требуется для поступления в школу.

Более 80% в системе дошкольного образования в Японии составляют частные детские сады и центры присмотра за детьми.

Большой разницы между государственным и частным дошкольным образованием Японии не существует. Система и подход к образовательному процессу строится на одних принципах в соответствии с Основным законом об образовании 2006 года. Так же оплата за содержание ребенка в детском саду государственной или частной формы собственности зависит только от дохода родителей — чем выше доход семьи, тем выше будет плата за детский сад. В среднем оплата колеблется от 100 долларов, для малоимущих, до 500 долларов для состоятельных семей. Для детских яслей (центров присмотра) имеет значение ещё и возраст ребенка, чем младше чадо, тем выше стоимость. Но всё же оплата за частный сад выше и помимо ежемесячной оплаты включает в себя вступительный взнос, который может доходить до 1000 долларов.

Так же придётся заплатить за форму, которая обязательна во всех детских садах. Каждый детский сад имеет свою форму: одинаковые штанишки, юбочки, кофточки, рубашки, шляпки и ранцы. Ношение формы является обязательным.

Качество воспитания и содержания ребёнка в дошкольном учреждении в большей мере зависит не от того частный сад или государственный, а от конкретного садика, района в котором он расположен и педагогического коллектива. Наполняемость групп так же очень разная и колеблется от 8 до 30-40 человек.

Часы работы дошкольных учреждений Японии различны, так к примеру г осударственные детские сады бывают двух видов — детский сад на полный день, режим работы такого садика ежедневный плюс суббота (неполный день). В такой сад ребёнок может быть принят в случае, если оба родителя работают более чем 4 часа в день. Утро в садах, как правило, начинается в 8 часов, забрать ребенка можно в любое время до 5 часов, за дополнительную плату за ребенком могут присмотреть до 7 часов вечера. И вторая разновидность детского сада, сад, в который принимают детей на полдня. В случае непредвиденных ситуаций, например объявления штормового предупреждения, родители обязаны забрать детей из дошкольного учреждения.

Сейчас молодые мамы для развития своего ребёночка покупают или шьют самостоятельно умные красивые книжки из фетра. Они очень красочны, приятны на ощупь и безопасны. У детей развивается моторика и воображение. Книги предназначены для ребятишек от года и старше. Они хороши тем, что готовятся индивидуально и могут быть выполнены под заказ на любой возраст и любой комплектации. Посмотреть и приобрести можно в инстаграме ymnaya kniga — Развивающие книжки для детей

В детских садах вовлеченность родителей в воспитательный процесс очень высока. Для наших граждан, привыкших отдавать детей в садик рано утром и забирать после работы, очень непривычно и сложно привыкать к режиму работы детских садов в Японии, так как в процессе воспитания детей требуется постоянное присутствие и активное участие родителей. Ребенок без родителя бывает не больше двух, максимум четырёх часов. При этом воспитание проводится не только детей, но и родителей.

В детских яслях практикуется ведение тетрадей, в которых воспитатель делает записи о деятельности ребёнка в течение дня: как спал, ел, как себя чувствовал и так далее, ответную реакцию ждут и от родителя. Педагоги и родители записывают интересные наблюдения и своё мнение о воспитании конкретного ребенка. Весь процесс воспитания детей построен на тесном сотрудничестве педагога и родителя. Но надо отметить, что педагог (воспитатель) в данном процессе ведущая сторона. Он может указать на недостатки и упущения, которые по его мнению допускают родители в воспитании детей и его слова не просто должны быть приняты к сведению, а являются руководством к действию. Педагогическим коллективом дошкольных учреждений проводится обучение родителей методам воспитания детей, регулярно проходят родительские собрания. Мамы детей, как правило, часто общаются между собой, создают "мамские" комитеты для решения различных вопросов, посещают спортивные дни, дни наблюдений и другие мероприятия, организуемые в детских учреждениях.

Но прежде всего дошкольное воспитание японских детей начинается с дома, именно родители прививают своим детям определенную манеру поведения, своими действиями и поступками учат детей доброте, вежливости, отзывчивости и самостоятельности. Эмоциональная связь ребенка с матерью очень высока и потерять хорошее расположение мамы для него страшнее любого наказания. В японских семьях, как правило, ребенка никогда не наказывают и не говорят слово нет, вместо этого может прозвучать фраза, что действия ребенка могут расстроить маму, папу либо кого-то ещё, так же в воспитательных целях используется выражение, что действие ребенка может не понравиться кому-то. Этот кто-то на протяжении всей жизни японца незримо находится рядом, и для японца очень важно общественное мнение.

Основы воспитания, заложенные в семье развиваются в условиях коллективного сотрудничества детей. Воспитатель, обучая детей взаимодействию создает небольшие группы — хан, в этих группах дети учатся навыкам коммуникации и самостоятельности. Детей учат выражать своё мнение при этом прислушиваясь и считаясь с мнением других участников группы, дети сами создают уют и порядок в своих группах, убирают, ухаживают за цветами, даже готовят себе самостоятельно обед. Таким образом детей обучают групповому поведению. В случае ссоры или драки между участниками группы воспитатель не спешит вмешиваться, так как считает, что ребенок сам должен научиться разрешать конфликты и это поможет ему стать сильнее.

В процессе дошкольного воспитания происходит постоянная смена групп и воспитателей. Это необходимо для того, чтобы ребенок не привыкал к одним людям, к одной обстановке, а учился жить в обществе. Дети в садах обучаются письму, чтению, но самое главное в посещение детского сада это социализация ребенка. Его учат жить в группе, жить интересами группы.

Дошкольное образование в Японии включает в себя пять направлений это:

  • социальные отношения
  • здоровье, безопасность
  • окружающая среда
  • выражение чувств

благодаря принципам такой государственной политики в области дошкольного и школьного образования японским детям прививаются навыки занятия спортом и закаливания. Нередко на японских улицах можно встретить малыша в октябре месяце в садовской форме в коротких шортиках, практикуется хождение детей босиком в холодное время года. Детей учат общению в семье и в обществе, быть самодостаточными и развивать в себе новые навыки, изучая народные сказки и читая книги, детей приучают к языку и культуре. Принципы дошкольного воспитания в Японии призваны вырастить здорового, самостоятельного, всесторонне развитого, знающего и любящего свою культуру и страну члена общества.

В детских садах предусмотрены и образовательные программы, помимо письма и чтения происходит обучение пению, проводятся спортивные соревнования, регулярно устраиваются походы. Но при всем этом, все эти мероприятия проводятся с целью развития чувства коллективизма у ребёнка. Если петь — то хором, сольное пение категорически не приветствуется, если проводятся соревнования, то выигрывают все или группа, но не в коем случае не конкретный ребёнок.

Регулярные коллективные походы на целый день, проводятся с целью развития выносливости и изучения своего региона. Японские дети очень тонко чувствуют и любят природу. Наверное поэтому в Японии так популярны , деревьев, природных явлений и другие . Ребятишки, которым с детства привили любовь к красоте и научили пониманию природы проносят это через всю свою жизнь.

При всех положительных моментах в воспитании детей в Японии, за пределами страны существует расхожее мнение, что японцам чрезмерно привито чувство коллективизма, которое стирает их индивидуальность. Человек, проявляющий свою индивидуальность не очень приветствуется в японском обществе. Это не означает, что в Японии все как один и не «высовываются», нет, стоит посмотреть только на фотографии молодежи и видно, что это достаточно яркие и раскрепощенные молодые люди, но они живут и позиционируют себя группами и это определённая ступень их взросления. Закончив и институты яркая и неординарная молодежь вливается в ряды законопослушных и трудолюбивых граждан Японии.

Как воспитывают детей в Японии можно прочитать в книге. Это, можно сказать, практическое руководство по привитию малышу в определенном возрасте нужных навыков. Книга будет интересна как молодым мамам, так и просто людям, интересующимся японской культурой.

Предлагаю вашему вниманию игрушки для детей от 2-х до 5 лет:

Япония, моделирование, набор игрушек для кухни (материал — дерево), стоимость — 3641,99 руб.

Моделирование, аптечка доктора (материал — дерево), стоимость — 2212,88 руб.

Моделирование, кухня, пирамидка мороженое (материал — дерево), стоимость — 1643,42 руб.

Игрушка «Украшение торта» (материал — дерево), стоимость — 1820,69 руб.

Дошкольное образование в Стране восходящего солнца имеет ряд отличительных особенностей, главной из которых является то, что оно не обязательно. Родители сами решают, должен ли ребенок его получать и если да, то где именно. Впрочем, в последнее время от посещения детских садов отказываются все реже - пребывание там считается важной частью развития и социализации малышей.

А еще среднестатистический японский детский сад вовсе не обязательно возводится и управляется государством, как в России. Более 60% всех дошкольных учреждений - это частные объекты. Таким образом, у родителей появляется свобода выбора, а учреждения борются за клиентов, пытаясь предложить тем наилучшие условия.

Детские сады в Японии относятся либо к Министерству образования, либо к Министерству здравоохранения. Первые называются еутиэны (частные), а вторые хоикуэны (государственные). Самое время рассказать о них подробнее.

Еутиэны

Еутиэны - это японские детские сады, куда принимают детей в возрасте от 3 лет и старше. При этом учреждения такого типа функционируют с 9 до 14-15 часов. Иными словами, здесь нет привычного для детских садов послеобеденного сна. Практически сразу же после трапезы, детей забирают домой.

Почему же частные детские сады в Японии так популярны? Все просто - детям здесь предоставляют больше пространства для творчества и развития, например, во многих учреждениях имеются преподаватели английского языка, имеющие необходимые навыки для обучения детей. С малышами также могут заниматься рисованием (им не просто дают карандаши и бумагу, а прививают азы профессиональных художественных навыков), музыкой, спортом и так далее. Экскурсии и различного рода развлечения опять-таки организовываются значительно чаще, если сравнивать с государственными детскими садами.

А еще еутиэны часто отличаются более презентабельным внешним видом. Их владельцы вкладывают солидное количество денег в строительство и/или отделочные работы. Неудивительно, что японские детские сады такого типа зачастую имеют шикарный дизайн интерьера.


Хоикуэны

Хоикуэны - это государственные дошкольные учреждения, которые будут рады детям в возрасте от 1 года. Малыша, кстати, можно оставить на целый день, ведь детский сад начинает работу в 8 часов (иногда и раньше), а заканчивает в 18-19 часов. Это очень удобно для людей, которые много времени проводят на работе.

Были времена, когда японские детские сады такого типа посещали в большинстве своем дети бедных родителей. Считалось, что супруга работает только в том случае, если глава семейства не может обеспечить семью всем необходимым. Но теперь, когда появилось множество женщин-карьеристок, ситуация кардинально изменилась.

За счет графика работы (на 4-5 часов дольше), отдать ребенка хоикуэн может быть даже дороже, чем в еутиэн. Да и сами по себе государственные детские сады в Японии немногим уступают частным. Чего стоят хотя бы роскошные детские площадки во дворах. Если хотите купить столь же современные детские горки , и оформляйте заказ уже сегодня.


В заключение

Подводя итоги, хочется отметить еще один интересный факт - во всех японских детских садах детям предоставляют максимум свободы. Например, гулять можно пойти не по расписанию, а когда захочется. Творческие занятия опять-таки не ограничивают полет фантазии.

Хорошо это или плохо? По данному вопросу существует множество мнений, которые зачастую противоречат другу друга. Но если вы знакомы с особенностями японского общества, то знаете, что уже в школе от былой свободы не останется и следа. Там детям придется подчиняться ряду четких правил.

Вблизи столицы Японии Токио находится детский сад Fuji, который можно смело назвать одним из лучших в мире. Отсутствие стен и наличие большого пространства, где можно полазать и побегать, делают его любимым местом пребывания детей.

Архитекторы токийской студии Tezuka Architects, спроектировавшие этот шедевр, попытались найти универсальные вещи, нравящиеся абсолютно всем детям. Неудивительно, что в результате получился детский сад, который больше напоминает развлекательную площадку, нежели учебное заведение.

По форме он напоминает овал, с большой лужайкой по центру. Как только малыши попадают на крышу они тут начинают бегать по кругу.

В основе системы воспитания здесь лежит методика Монтессори, которая основывается на том, чтобы поддержать ребенка в его естественном развитии, направляя его действия, а не запрещая всё подряд. Здесь малышам разрешено много бегать, двигаться и даже набивать собственные синяки и шишки.

Вместо нижнего участка лестницы, ведущей с крыши, архитектор предложил устроить насыпь из земли, чтобы дети могли играть и скатываться с нее.

Здание строилось вокруг растущих деревьев и, чтобы обезопасить детей от падения, проектировщикам пришлось натянуть там специальные гамаки. У детей это место стало одной из любимейших игровых зон.

Каждый месяц воспитатели вместе с детьми делают перестановку в классах. Даже обычные табуреты здесь выполняют игровую функцию. Они сделаны из очень легкого и мягкого дерева, об которое очень тяжело ушибиться.

Раковины сделаны таким образом, что позволяют общаться детям друг с другом даже во время умывания.

Здесь даже есть специальная площадка, где дети могут поупражняться в лазании по дереву.

В этом садике дети могут находится на свежем воздухе так долго, как позволяет погода. В здании нет перегородок между классами, так как детям комфортнее находится в окружении фонового шума. Если ребенок не хочет находится на уроке, он может выйти. Обычно, сделав круг по территории, он сам возвращается обратно в класс.